Historien til en hvilken som helst stat på den mest detaljerte måtengjenspeiles i historien om utviklingen av språk som snakkes av befolkningen. I dag finner vi ut hvilket språk i Argentina er offisielt, og hvilke andre dialekter og dialekter kan bli hørt på dette lands territorium. Slike kunnskaper vil i noen grad tilnærme kultur og ånd av folket som bor i den fantastiske sør-amerikanske republikken.

Argentina: hvilket språk snakkes dette landet offisielt

offisielt språk i argentina

Argentiner spøker at de egentlig stammer fra skip. Og dette er ikke langt fra sannheten, siden 90% av landets befolkning er etterkommere av emigranter fra Europa som krysset havet i sin tid.

Befolkningen i Argentina snakker, påpå 40 språk og dialekter. Men til tross for at forfedrene til hovedparten av innbyggerne i republikken er innvandrere, ikke bare fra Spania, men også Italia, Tyskland og Frankrike, er spansk det offisielle språket i Argentina. De eier henholdsvis majoriteten av befolkningen (nesten 33 millioner mennesker). Sant, i hvert av de 22 provinsene i republikken taler de det med sin egen uendelige aksent.

Forresten, dette landet tar fjerdeplass etter Spania, Colombia og Mexico av antall personer som snakker spansk. Sant, han er her Det er representert av en dialekt, som argentinene selv kaller "Casteljão". Dette er en slags cocktail fra spansk og italiensk språk, nærmer seg i uttale til napolitansk dialekt.

Hvordan de indfødte språkene i Argentina føler seg

hvilket språk er i argentina

I dag, på språkene til den urfolks befolkningen i SørAmerika er talt av bare 1% av landets befolkning. Moderne innbyggere i Argentina, etterkommere av aboriginene, bruker Mapuche, Pylag, Aymara, Mokovi, Toba, Chorote, Tuelche, Guarani og flere andre adverb.

Og noen gamle amerikanske dialekter er ikkeheldig: to av dem har allerede forsvunnet helt - disse er Abilons og vasens gamle språk, og bare noen få eldre eier dem, med døden som de også synker til glemsel. Så for eksempel, fra 2000, snakket bare seks personer på språket til Puelce, og 4 personer på Tehuelche!

Indfødte høyttalere av lokale språk - Indians - livesmå stammer og, taler innbyrdes, bruker sin innfødte dialekt, og når de kommuniserer med representanter for offisielle organisasjoner og resten av innbyggerne i staten - spansk. Men etterkommerne av stolte indianere og Métis foretrekker bare å formidle det offisielle statsspråket i Argentina.

Dessverre, som i mange land, har den gamle språkarven hele tiden vært et kulturmord som ikke bare kan påvirke bevaringen.

Språk av de første emigranter

De aller første bosetterne fra Europa snakketkokolich og spansk-italiensk, kreolsk. Disse adverbene til slutt oppløst, takket være nye og nye emigranter, fylle landet på jakt etter et bedre liv. Nå snakker de ikke til dem, men noen ganger bruker de det gamle språket i Argentina i teatralske produktioner.

Og i moderne slang har bare noen få ord og uttrykk, lånt fra Kokolich, blitt bevart.

Hvilke andre språk enn spansk er populære i Argentina

argentina på hvilket språk som er snakkes

På gatene i Buenos Aires kan du høre italiensk, fransk og tysk tale.

Italiensk er det nest største antall høyttalere språk i Argentina: den har mer enn femten millioner innbyggere. Forresten er det ved hjelp av innvandrere fra Italia og deres etterkommere at det offisielle språket i landet tok form som mange utlendinger forvirrer det med ryktet med italiensk.

Ganske vanlig i statenog det tyske språket (det brukes av minst 1 800 000 personer). Han er anerkjent som det tredje største antall transportører. Mingling med lokalbefolkningen skapte tyskerne en dialekt "belgrandoich" - en blanding av tysk og lokal spansk.

Takket være emigranter fra Midtøsten, Israel, Libanon og Palestina, kommuniserer 1.000.000 mennesker i Levantine Arabic.

Liste over språk i Argentina

Mer enn åtte hundre tusen mennesker bruker i kommunikasjonQuechuan-språket i Argentina og dets seks dialekter (de ble talt av den urbefolkning av dette territoriet). Dessuten ble Kechua-skriptet også brukt, som ble utviklet på grunnlag av det spanske alfabetet.

Takket være den konstante tilstrømningen av utlendinger,Ønsker å bosette seg i landet, snakker staten jiddisk, russisk og kinesisk, og også på walisiske og katalanske dialekter. Det er folk fra Argentina som snakker ukrainsk, rumensk og bulgarsk. Sann, er antallet av dem ikke løst.

Det er innvandrerbefolkninger i landet som forener folk som snakker japansk, koreansk og kantonesisk.

Og innvandrere fra Sør-Afrika brakte sine mange adverb til det sør-amerikanske territoriet.

arguin språk

Hvilket språk i Argentina forårsaker avvisning av lingvister

I tillegg til det ovennevnte, bruker argentinerne ganske mye dialekten til det spanske språket, som snarere kan tilskrives en rekke gateslanger (såkalt soclelect) - "lyufardo".

Denne bemerkelsesverdige snakket om fattige arbeiderekvartaler er tildelt et stort antall interjections og, som alle gatespråk, - en absolutt mangel på politisk korrekthet. Det er noe som ligner på den russiske "fene". Derfor, sannsynligvis, nekter en del av de argentinske lingvisterne å vurdere denne kriminelle avledningen som en dialekt av det spanske språket.

Formasjon av det moderne argentinske språket

statsspråk av argentina

På grunn av det faktum at befolkningen i landet bruker myespråk, klassisk spansk og lokal "argentinsk" avvike på samme måte som for eksempel surzhik, talt i grenseområdene i Ukraina med både russisk og ukrainsk, er annerledes. Mange ord kan virke ukjente, overraskende eller til og med underholde, men likevel kan du kommunisere.

Et stort antall svinger og individuelle ordDet moderne språket i Argentina ble hentet fra italiensk og portugisisk, og lånt noe fra engelsk, mens det var radikalt å endre meningen. Og for eksempel fra den franske, antok argentinske stresset på den siste stavelsen i det imperative stemningen til pronomen. Og til tross for dette kan en person som kjenner klassisk spansk, enkelt kommunisere med representanter for lokalbefolkningen.

</ p>